
真の愛は特別 Makoto no Ai wa Tokubetsu
時に降りきり Toki ni Orikiri
人生を変える Jinsei wo Kaeru
(Because this scroll is a gift we will not post the English translation until a later time.)
The scroll is made with a taupe cloth in the Maru Hyougu 丸表具style. I used the gold clouds on red-orange to correlate the above haiku with another Japanese expression. 女心は秋の空 Onnagokoro wa Aki no Sora. This phrase means a woman’s mind changes as quickly as the Autumn sky (at sunset).This captures the essence of the fleeting nature of love. The scroll is accented with a beautiful Black lacquer Jikusaki with a gold band painted around the end. The customer also ordered a beautiful Fuchin that complements the Kireji color of the wallscroll.If you would like to order a custom scroll there are three ways to get started: 1. Go to my shopping site at www.shop.customjapanesecalligraphy.com 2. Download my scroll design workbook from my website at www.customjapanesecalligraphy.com to read about the concepts behind kakejiku or wallscroll design. 3. E-mail to me directly at sales@customjapanesecalligraphy.com
No comments:
Post a Comment